Essai

Tentative

Попытка

Попытки

Она легла спать сразу после окончания чтения этого эссе.

Elle est allée se coucher juste après avoir fini de lire cet essai.

She went to bed right after finishing reading this essay.

Когда женщине дают возможность выбора между любовью и богатством, она всегда пытается остаться с двумя.

Quand on donne la possibilité à une femme de choisir entre l'amour et la richesse, elle essaie toujours de rester avec les deux.

When given the choice between love and wealth, a woman always tries to have both.

Деньги — вещь необходимая. Мы не можем без них жить.

L'argent est nécessaire. On ne peut pas vivre sans lui

Money is necessary. We cannot live without it.

Кроме питания и сна есть и другие необходимые человеку вещи.

Outre l'alimentation et le sommeil, il y a d'autres choses nécessaires à l'homme.

Aside from food and sleep, there are other things necessary for humans.

Похудение – это трудный процесс, но я убеждена, что смогу достичь своей цели, если буду стараться.

Maigrir est un processus difficile, mais je suis convaincu que je peux atteindre mon objectif si j'essaie.

Losing weight is a difficult process, but I am convinced that I can reach my goal if I try.

Мне нравится занятие видеоиграми, но я понимаю, что это не должно занимать у меня слишком много времени, поэтому я стараюсь играть только в выходные дни.

J'aime les jeux vidéo, mais je comprends qu'ils ne devraient pas prendre trop de temps, alors j'essaie de ne jouer que pendant les jours de congé.

I like video games, but I understand that they shouldn't take up too much time, so I try to only play them on days off.

Мы приготовились к путешествию и купили все необходимое.

Nous nous sommes préparés pour le voyage et nous avons acheté tout le nécessaire.

Осмотр документов при регистрации необходим.

L'examen des documents pour l'enregistrement est nécessaire.

Он постарается выполнить все задания до конца дня.

Il essaiera d'effectuer toutes les taches avant la fin de la journée.

Я постараюсь сделать все возможное, чтобы помочь вам.

J'essaierai de faire tout le possible pour vous aider

Необходимо продолжить развивать свои навыки и умения.

Il est nécessaire de continuer à développer ses compétences et son savoir-faire.

Необходимо обратиться к учителю, если возникли вопросы по уроку.

Il est nécessaire de contacter le professeur si vous avez des questions sur le cours.

Перед поездкой за границу необходимо сделать обязательные прививки.

Avant de voyager à l'étranger, il est nécessaire de faire les vaccinations obligatoires

Перед отправлением в путешествие необходимо оформить обязательную страховку.

Avant le départ en voyage, il est nécessaire de souscrire une assurance obligatoire

Он всегда старается обмануть своих друзей, чтобы выиграть игру.

Il essaie toujours de tromper ses amis pour gagner le jeu

Они стараются внедрять инновационное мышление в свою работу.

Ils essaient d'intégrer une pensée innovante dans leur travail.