Gâcher

Faire échouer quelque chose, compromettre le résultat, la qualité.

испортить

Делать плохо что нибудь

Le poisson est gaché.

Рыба испортилась.

The fish is spoiled.

La pluie a gâché la fête

Дождь испортил праздник.

The rain ruined the party.

Il semble que le fromage soit pourri

Похоже, творог испортился.

It seems that the cheese is spoiled.

Le système d'exploitation qui a gâché Noël

Операционная система, которая испортила Рождество

The operating system that ruined Christmas

Jason est tombé dans la pluie et a gâché son nouveau costume.

Джейсон попал в дождь и испортил свой новый костюм.

Jason fell in the rain and ruined his new suit.

La meilleure façon de gâcher une relation est de commencer à la découvrir.

Лучший способ испортить отношения – начать их выяснять.

The best way to ruin a relationship is to start to discover it.

Maintenant, déjeuner léger pour ne pas gâcher le dîner.

Теперь, легкий обед, чтобы не испортить ужин.

Now, have a light lunch so as not to spoil dinner.